انتشار کتاب «زن در آیینه اسلام» در افغانستان
کتاب «زن در آیینه اسلام» به همت رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در افغانستان منتشر و توزیع شد. به گزارش تسنیم، به همت رایزنی فرهنگی ایران در کابل و با همکاری موسسه «نگاه متفاوت، زندگی متفاوت»، کتاب «زن در آیینه اسلام» در سال جاری در تیراژ 1000 نسخه و 82 صفحه به زینت طبع آراسته و در اختیار علاقهمندان قرار گرفت. این کتاب به موضوعاتی از جمله «هدف از زندگی و تشکیل خانواده»، «حقوق زن در حوزه مالی، کار و...»، «مقایسه بین زن در اسلام و اعلامیه حقوق بشر» و... پرداخته است.
وزیر فرهنگ قرقیزستان:
سینمای ایران را دوست دارم
وزیر فرهنگ، اطلاعات و گردشگری جمهوری قرقیزستان ضمن اشاره به بسترهای فراوان برای همکاری 2 کشور ایران و قرقیزستان، تصریح کرد: فرهنگ ایرانی، فرهنگی با قدمت بالا و غنی است. آلتینبیک مقصوداف، وزیر فرهنگ، اطلاعات و گردشگری جمهوری قرقیزستان در گفتوگو با خبرنگار خبرگزاری فارس در بیشکک، مناسبات بین ایران و قرقیزستان را خوب برشمرد و افزود: برای نزدیکی مردم 2 کشور کارهای زیادی میتوان انجام داد زیرا از دیدگاه من، فرهنگ ایرانی، فرهنگی با قدمت بالا و غنی است. وی با اشاره به اینکه هماکنون صنعت سینما در ایران در حال پیشرفت است، گفت: من سینمای ایران را بسیار دوست دارم و در این رابطه گامهای خوبی در جهت همکاری میتوان برداشت. وزیر فرهنگ، اطلاعات و گردشگری جمهوری قرقیزستان ادامه داد: در راستای تقویت شناخت 2 ملت از یکدیگر، تبادل اطلاعات میان رسانههای 2 کشور مهم است زیرا از این طریق مردم قرقیزستان از فرهنگ و آداب و رسوم ایران و ایرانیان نیز از فرهنگ قرقیزها شناخت پیدا میکنند. مقصوداف تصریح کرد: ما همسایگان بسیار نزدیک یکدیگر هستیم ضمن آنکه باید خود را نزدیکتر به هم احساس کنیم زیرا در تاریخ گذشته قید شده که 2 ملت همچون خویشاوندان با یکدیگر معاشرت داشتهاند. این مقام قرقیز در پایان با بیان اینکه بسترهای زیادی برای همکاری 2 کشور وجود دارد، نقش رسانهها در این میان را
مهم ارزیابی کرد.
محسن سلیمانی «طنزنویسی به زبان ساده» را تألیف میکند
محسن سلیمانی نویسنده از تألیف مجموعه 2 جلدی «طنزنویسی به زبان ساده» به سفارش انتشارات سروش در 2 مجلد خبر داد.محسن سلیمانی نویسنده در گفتوگو با تسنیم، از تألیف مجموعه 2 جلدی «طنزنویسی به زبان ساده» خبر داد و گفت: تألیف جلد نخست این مجموعه در 450 صفحه به پایان رسیده است. در این مجلد بیشتر به نکات پایهای طنز پرداخته شده است، از جمله مسائلی که استعداد طنزگویی یا طنزپردازی دارند، یا اینکه چگونه میتوان فهمید یک نفر روحیه طنز دارد. سلیمانی ارائه تمرینهای عملی شوخینویسی را از دیگر بخشهای این کتاب عنوان کرد و افزود: در این بخش مورد به مورد بررسی کردهام که چگونه میتوان به راحتی طنز نوشت، در اواخر این بحث به طنز حضوری یا همان استیج کمدی پرداختم. این شکل از طنزگویی در کشور ما اخیراً باب شده و پیش از آن بیشتر در خارج از کشور نمود یافته است. وی تصریح کرد: استیج کمدی را در جلد دوم به صورت مفصل بررسی خواهم کرد، همچنین قالبهای دیگر مثل رمان طنز، سریال طنز و... نیز در جلد دوم بررسی میشود. وی در پایان گفت: «طنزنویسی به زبان ساده» در 2 مجلد از سوی انتشارات سروش برای عرضه در نمایشگاه کتاب تهران منتشر میشود.
مؤسسه میراث مکتوب تصحیحی از یک کتاب قرن دهمی رونمایی کرد
اکبر ایرانی، مدیر موسسه میراث مکتوب از انتشار کتاب «مرات الادوار و مرقات الاخبار» اثر مصلحالدین محمد لاری از دانشمندان و متکلمین بزرگ قرن دهم هجری به تصحیح سیدجلیل ساغروانیان خبر داد و گفت: این کتاب تاریخ از آفرینش جهان و خلقت حضرت آدم(ع) آغاز و تا سال 974 ق. عصر زندگی مؤلف ادامه پیدا میکند. به گزارش تسنیم، این اثر شامل یک مقدمه و 10 باب است و بابهای دهگانه آن عبارتند از: مبدأ آفرینش، در بیان انبیاء از ابتدا تا زمان نوح، پیشدادیان، کیانیان و انبیا و حکمای ایشان، ساسانیان، در ظهور نور اسلام و احوال خلفای کرام، سلاطین عهد عباسیه، در ظهور چنگیزخان، در بیان احوالات امیر تیمور، در احوال حسنبیک و اولاد او، در بیان دودمان عثمانی. این ناشر، تعصبات مذهبی و درگیریها و شرایط اجتماعی و سیاسی خاص آن دوران را عواملی دانست که بسیاری از دانشمندان ایران راهی کشورهای دیگر شوند.