جوا آودیش، نویسنده کتاب «لبخند من انتقام من است»:
در بوسنی صحبت کردن از قتلعام بوسنیاییها ممنوع است
آیین رونمایی از 3 کتاب «خداحافظ سارایوو»، «کارتپستالهایی از گور» و «لبخند من انتقام من است» که با موضوع جنگ بوسنی و هرز گوین که توسط انتشارات کتابستان معرفت به چاپ رسیده است، در سیویکمین نمایشگاه بینالمللی کتاب تهران برگزار شد. به گزارش تسنیم، در ابتدای این مراسم انصاری، نماینده انتشارات کتابستان معرفت با اشاره به مغفول ماندن ادبیات بوسنی در ایران اظهار داشت: در چند سال اخیر کتابهایی که در حوزه بوسنی ترجمه شده دارای انحرافاتی از جریان بوسنی است و با توجه به اینکه در فضای حاکم بر بوسنی ادبیات اروپایی حاکم است، لذا تصوری که از ادبیات بوسنی داریم این نیست که در حال مطالعه کتاب «رزمندگان حزبالله» هستیم. جوا آودیش، نویسنده کتاب «لبخند من انتقام من است» اظهار داشت: به دنبال این بودم گوشهای از مسؤولیت خود را درباره فرهنگ زنده نگه داشتن یاد قربانیان این واقعه و جلوگیری از فراموشی ادا کنم. وی در ادامه اظهار داشت: این کتاب در سال 2016 در بوسنی منتشر شد و کمتر از یکسال به چاپ دوم رسید و پس از آن به انگلیسی و فارسی ترجمه شده است. هدف نهایی من آن است که کتاب من و کتابهای مشابه آن وارد متون درسی بوسنی شود و چون در بوسنی صحبت کردن درباره این قضیه ممنوع است و کتاب به گونهای نوشته شده که افراد را به خشونت دعوت نمیکند به همین خاطر برای کودکان مناسب است. امیر سولیاگیچ، نویسنده کتاب «کارتپستالهایی از گور» در سخنانی گفت: همیشه احساساتی که در درونم بود اجازه نمیداد از آن واقعه بنویسم و سعی کردم مطالبی را بنویسم که خواننده تحملش را داشته باشد و به این طریق ادای دینی به کسانی که قربانی این راه هستند داشته باشم.
سیدمهدی شجاعی در نمایشگاه کتاب:
«کمی دیرتر2» شاید آخرین اثر اجتماعیام باشد
سیدمهدی شجاعی با حضور در نمایشگاه کتاب، علاوه بر دیدار با مخاطبان خود، در نشستی با اهالی رسانه به طرح دغدغههای خویش و پاسخ به سوالات حاضران پرداخت. به گزارش فارس، شجاعی در پاسخ به سؤالی درباره رمان تازهاش و آنچه در آن اتفاق میافتد، گفت: زمانی که رمان «کمی دیرتر» منتشر شد حس کردم هنوز در این کار فضاهایی خالی وجود دارد، یعنی نقدهایی بر مجموعههایی وارد بود که در این رمان به آن اشاره نشده بود و همین مساله دلیل نوشتن جلد دوم این رمان شد اما این نوشتن بیش از آنچه فکر میکردم- چه از نظر زمان و چه از نظر حجم- طولانی شد. نگاهم این بود که به عنوان داستان با نقد اجتماعی این آخرین اثری باشد که مینویسم و عرصه نوشتن را پس از این اثر به سمت و سوی دیگری ببرم. پس میخواستم هر چه حرف در این عرصه داشتم را در این رمان بیان کنم. به همین دلیل نگارش آن طول کشید ولی فکر کنم ارزشش را داشت. وی ادامه داد: در جلد اول رمان «کمی دیرتر» مساله انتظار با محوریت فردی و زیست اجتماعی انسان مورد توجه قرار گرفت اما در مجلد دوم انتظار بهانهای است برای پرداختن به مسائل دیگر. شاید بشود گفت کمتر مساله اجتماعی دارای اهمیتی هست که در این اثر به آن پرداخته نشده باشد.
رکوردی بیسابقه در بازار نشر
عبور «سلام بر ابراهیم» از یک میلیون نسخه
کتاب «سلام بر ابراهیم» زندگینامه و خاطرات شهید ابراهیم هادی از مرز یک میلیون نسخه گذر کرد. به گزارش فارس، سلام بر ابراهیم کتابی است که در قالب زندگینامهای مختصر همراه با 69 خاطره درباره شهید بزرگوار و مفقودالاثر «ابراهیم هادی» منتشر شده است. این نوشتار حاصل بیش از 50 مصاحبه از خانواده، یاران و دوستان آن شهید است که همگی نگارنده را در گردآوری این مجموعه ارزشمند یاری رساندند. این کتاب که یکی از پرفروشترین کتابهای دفاعمقدس به شمار میرود، توانسته به شمارگان یک میلیون نسخه دست یابد که در نوع خود رقمی بیسابقه به شمار میرود. همچنین رهبر انقلاب نیز پیش این تقریظی متفاوت بر این کتاب نوشتند و از آن به عنوان کتابی که «دلم نمیآمد کتاب را از روی میز بردارم و در قفسه بگذارم» یاد کردند.