سریال «موسی(ع)» زمستان کلید میخورد
احمد میرعلایی، تهیهکننده سریال تلویزیونی «موسی(ع)» از زمان فیلمبرداری، جزئیات لوکیشنها، پایان نگارش فیلمنامه و شرایط رو به بهبود درمانی جمال شورجه خبر داد. به گزارش تسنیم، احمد میرعلایی درباره تازهترین خبرها از این پروژه بزرگ تلویزیونی توضیح داد: این روزها مراحل پیشتولید را پیگیری میکنیم، ساخت دکورها و کار سولهها و کارگاههای لباس و تجهیزات دنبال میشود. نگارش فیلمنامه تمام شده ولی در مرحله بازنگری قرار دارد. انشاءالله زمستان امسال کار را کلید میزنیم. وی در پاسخ به این سوال که «موسی(ع)» در لوکیشنهای ایران ساخته میشود یا به خارج از ایران میروید؟ تأکید کرد: در شهرک سینمایی کار دکورسازی ادامه دارد و میخواهیم بخشی هم از جلوههای ویژه و... استفاده کنیم. البته به دکورهای دیگری نیاز دارد حتی در خارج از کشور اما ما سعیمان بر این است دکورها در ایران باشد و ما در ایران کار کنیم، چون برای رفتن به خارج از کشور باید هزینههای هنگفتی متحمل شویم.
پای داعش به یک سریال طنز باز شد
کارگردان سریال «آخر خط» ضمن تشریح بخشی از فضای داستانی این مجموعه، از تصویربرداری آن در سوریه خبر داد. به گزارش مهر، علیرضا مسعودی درباره تصویربرداری سریال «آخر خط» و اینکه چقدر از تولید این سریال باقی مانده است، گفت: بخش تصویربرداری ایران در این سریال پایان یافته است و بخشهایی در خارج کشور داریم که بزودی تصویربرداری آن را شروع خواهیم کرد. در بخشهای خارج کشور به سوریه و لبنان میرویم و باید شهرک اشغالشده یا جنگزدهای را پیدا کنیم چون داستان در بخشی از قصه به داعش مربوط میشود. این نویسنده و کارگردان درباره اینکه چه زمانی قسمتهای خارج کشور را تصویربرداری میکنند، گفت: اوایل شهریور به سوریه میرویم تا بخشهای مرتبط با داعش را بگیریم البته هرچقدر زودتر برویم برای ما بهتر است اما تا اوایل شهریور صبر میکنیم تا شرایط مورد نظرمان فراهم شود. ما تا ۱۰ خرداد تصویربرداری بخشهای مرتبط با ایران را تمام کردیم و حالا منتظریم شرایط فراهم شود و ادامه بخشهای مرتبط با خارج کشور را هم تصویربرداری کنیم. مجموعه «آخر خط» مضمونی کمدی و طنز دارد و داستان 2 پسرخاله است که بسیار شرور هستند و خانوادهها از دست این دو نفر به ستوه آمدهاند. این دو به دلیل جرمی به زندان میافتند و تصمیم به مهاجرت از کشور میگیرند.
انتشار یادداشتهای رهبری پیرامون کتابخوانی در ترکیه
کتاب «من و کتاب» شامل مجموعه گفتارها و نظرات مقام معظم رهبری درباره کتاب و کتابخوانی به زبان ترکی استانبولی ترجمه و منتشر شد. به گزارش روابط عمومی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، ترجمه ترکی استانبولی «من و کتاب» به قلم متین آتام انجام شده و انتشارات کوثر ترکیه آن را با شمارگان هزار نسخه و ۱۶۴ صفحه به زیور طبع آراسته است. «من و کتاب» مجموعه گفتارها و نظرات مقام معظم رهبری درباره کتاب و کتابخوانی است که در دیدارهای مختلف نویسندگان و مسؤولان فرهنگی و نیز بازدیدهای ایشان از نمایشگاههای کتاب بیان شده است. این بیانات در 4 فصل با عنوانهای اهمیت کتاب و کتابخوانی، من و کتاب، نقد وضع موجود و چه باید کرد تنظیم شده و فصل پنجم و ششم به یادداشتها و دستخطهای ایشان در کتابهای مختلف (عمدتا با موضوع دفاعمقدس) اختصاص یافته است. نگاه مقام معظم رهبری در این کتاب بیشتر به تبیین جایگاه کتاب و نیز نقد میزان اهمیت کم کتاب در میان جامعه و در آخر ارائه راهحل برای مرتفع شدن این مشکل است. این کتاب از جهت آشنایی بیشتر با نظرات و دیدگاههای عالیترین مسؤول کشور درباره کتاب و نیز آگاهی از میزان توجه ایشان به این مقوله میتواند مفید باشد.