نگاهی به فراسوی حباب آمریکایی در کتاب «آیا امیدی به عمو سام هست؟»
کتاب «آیا امیدی به عمو سام هست؟» اثر جن ندروین پیترز با ترجمه مریم عربی از سوی انتشارات گروه مطالعات اندیشهورزان آریا راهی بازار کتاب شد. کتاب «آیا امیدی به عمو سام هست؟» نگاهی به فراسوی حباب آمریکایی داشته که در 8 فصل تالیف شده و در طول آن به فراسوی حباب آمریکا پرداخته است. به گزارش فارس، در فصل اول آن خواننده با مسالهای تحت عنوان حباب آمریکا روبهرو میشود. در فصل دوم مساله نابرابری اجتماعی مورد بررسی قرار گرفته است. فصل سوم کتاب «آیا امیدی به عمو سام هست؟» تعبیر سیاسی نابرابری اجتماعی در فصل دوم را پیگیری کرده و خواننده را با آن روبهرو میکند. فصلهای 4 تا 6 این کتاب به مشکلات ناشی از برتری و سلطه میپردازد و در هر فصل روی یک مشکل خاص تمرکز میکند. فصل هفتم این کتاب به اصلیترین مساله پرداخته است. آیا توازن قوا در ایالات متحده آمریکا به گونهای هست که این کشور بتواند در صورت ناتوانی در تحمل یک بحران اقتصادی و سیاسی بزرگ، مسیری متفاوت را ترسیم کند؟ این سوالی است که در فصل هفتم به آن پاسخ داده شده است.
«هاتف» به دنبال روایت عاشورا
در فضای معاصر
داریوش یاری، نویسنده و کارگردان از نگارش یک فیلمنامه جدید با حال و هوای عاشورایی با نام «هاتف» خبر داد. به گزارش مهر، داریوش یاری در این باره افزود: با همکاری حسین ترابنژاد در حال نگارش طرحی از یک سریال ۳۰ قسمتی هستیم که موقتا «هاتف» نام دارد و به نوعی ماجرای عاشورا در فضای معاصر را روایت میکند. داستان این سریال حول زندگی 2 دوست شکل میگیرد که بعد از سالها به هم میرسند. یکی از این دو در سختترین شرایطی که قرار دارد از دوستش کمک میخواهد اما در پی تلاشهای دوست برای حل این ماجرا حقایقی برملا میشود. یاری در پایان گفت: این فیلمنامه از کارهای مورد علاقهام است و به نظرم به خاطر فضای بصری و پرتحرکی که دارد یک اثر تلویزیونی جذاب و پرکشش خواهد بود. قصد داریم این طرح را به معاونت برونمرزی سازمان هم ارائه دهیم تا در صورت مهیا بودن شرایط، همکاریمان با آنها را آغاز کنیم.
«پری دریایی» به روایت شهدای غواص میپردازد
«پری دریایی» فیلمی درباره شهدای غواص است که به صورت اتفاقی پایان فیلمبرداری آن با پیدا شدن اجساد مطهر شهدای خطشکن غواص همزمان شد. به گزارش تسنیم، این فیلم هماکنون در مرحله تدوین به سر میبرد و امیرمسعود آقاباباییان کارگردانی آن را برعهده دارد. تحقیقات پیرامون نگارش «پری دریایی» از 4 سال قبل آغاز شد تا فیلمنامه آن براساس فیلمنامه پیشین محمدرضا عرب (از دریا) نوشته شود و سرانجام این فیلم با کسب پروانه نمایش در سال 90 توانست در دیماه 93 جلوی دوربین برود. «پری دریایی» در 6 نقطه کشور از جمله خلیجفارس، جزیرههای قشم و هنگام، کازرون، اصفهان، تهران و شهرک سینمایی دفاعمقدس مجموعاً در 70 لوکیشن و نزدیک به 3 ماه فیلمبرداری شده است.
«پیغام» پسوآ به ایران رسید
مجموعه شعر «پیغام» سروده فرناندو پسوآ با ترجمه ابوذر کردی توسط انتشارات بوتیمار منتشر و راهی بازار نشر شد. مجموعه شعر «پیغام» سروده فرناندو پسوآ با ترجمه ابوذر کردی بتازگی توسط انتشارات بوتیمار منتشر و راهی کتابفروشیها شده است. «پیغام» بهعنوان دهمین کتاب مجموعه «شعر جهان» این ناشر به چاپ رسیده است. پسوآ در زندگی شعریاش تحت تاثیر شاعران کلاسیک انگلیسی مانند شکسپیر، میلتون و رمانتیکهایی چون شلی، بایرون، کیتس، وردزورت و تنیسون بود. پسوآ در سال ۱۹۳۵ در سن ۴۷ سالگی از دنیا رفت در حالی که تنها یک مجموعه شعر به زبان پرتغالی با نام «پیغام» سروده بود. مجموعه «پیغام» ۴۴ شعر کوتاه را دربر میگیرد. این کتاب در پرتغال به «کتاب کوچک شعر» معروف است و در آن شعرهای کوتاهی درج شده که در آنها شاعر با استفاده از رویکردهای پدیدارشناسی به موضوع پرتغال و گذشته مشعشع آن در برابر روزهای پر از انحطاط که مصادف با زمان سرودن شعرها بوده، پرداخته است. این کتاب ۳ بخش اصلی دارد که عبارتند از: افتخار، دریای پرتغال و مستور.