خاطرات «یعقوب اصلان» منتشر شد
کتاب «حکایت قریبی در غربت» نوشته یعقوب اصلان با ترجمه داوود وفایی توسط نشر مولی منتشر و راهی بازار نشر شد. به گزارش مهر، این کتاب خاطرات یعقوب اصلان از مبارزان مسلمان ترکیه را شامل میشود که پس از کودتای نظامی ترکیه در سال ۱۹۸۰ تحت تعقیب حکومت وقت قرار گرفت و به ایران آمد. او سالها در حسرت دیدن ایران و دیدار با انقلابیون و مبارزان مسلمان این کشور بود. پس از ورود یعقوب به ایران، مدتی را با انقلابیون مسلمان به سر برد سپس برای مبارزه به افغانستان رفت و در کنار مردم محروم این کشور قرار گرفت. یعقوب اصلان پس از مدتی مبارزه با نیروهای اشغالگر شوروی در افغانستان، دوباره به ایران بازگشت تا در جبهههای نبرد ایران و عراق ایفای نقش کند. او در طول حضور در جبهههای جنوب، به آموختن دوره هدایت تانک و اندوختن تجربیات جنگی برای مبارزان ترکیه پرداخت. اصلان در عملیات آزادسازی خرمشهر مجروح شد و پس از مداوا دوباره راهی جبهههای جنوب و غرب ایران شد. او سپس به لبنان رفت و در کنار مبارزان لبنانی و فلسطینی جنگید. او در حال حاضر در شهر وان در ترکیه زندگی میکند و به فعالیتهای سیاسی و انتقادی مشغول است. ترجمه کتاب پیشرو توسط داوود وفایی، دوست و همرزم اصلان در سالهای انقلاب و جنگ انجام شده است. مترجم نیز ترجمه این اثر را به ایرج عشقی و محمود فیضآبادی دو تن از دوستان مشترکش با اصلان که به عنوان بسیجی در جبهه شهید شدهاند، تقدیم کرده است.
منوچهر هادی:
مخاطب را با تلویزیون آشتی میدهیم
منوچهر هادی، کارگردان سینما و تلویزیون که اخیرا سریال «عاشقانه» را در شبکه خانگی داشت، این روزها مشغول آمادهسازی فیلم سینمایی «آینهبغل» است. به گزارش هنرآنلاین، وی درباره ساخت فصل دوم سریال عاشقانه بیان کرد: من تا عید درگیر ساخت سریال «پاهای بیقرار» هستم و بعد از آن نیز فیلم سینمایی جدیدم را در اردیبهشتماه کلید میزنم و زودتر از خردادماه سال آینده اگر بخواهند فصل دوم این سریال را تولید کنند، من نمیتوانم کار کنم. کارگردان سریال «خداحافظ بچه» درباره بازگشت دوباره به تلویزیون و ساخت سریال «پاهای بیقرار» گفت: تلویزیون خانه من است و من دوست دارم برای مردم کار کنم. هر جا متن خوب و تهیهکننده خوب باشد و از من دعوت کنند لبیک میگویم، چرا که من همیشه دنبال متن خوب و کار خوب هستم. وی افزود: «پاهای بیقرار» سریالی است که به مدد فیلمنامه خوب و تهیهکنندگی خوب، قطعاً یکی از کارهای پرمخاطب و خوب تلویزیون خواهد شد، در واقع ما با این سریال مخاطب میلیونی را با تلویزیون آشتی میدهیم.
ترجمه نخستین رمان «جان فانته» در ایران
رمان «سرشار زندگی» اثر جان فانته با ترجمه محمدرضا شکاری از سوی نشر اسم روانه بازار کتاب شد. این کتاب نخستین اثر از فانته است که در ایران ترجمه میشود. چارلز بوکوفسکی فانته را نویسنده مورد علاقه خود میدانست و درباره او گفته بود: فانته خدای من بود. رمان «سرشار زندگی» در میان آثار فانته از جایگاه خاصی برخوردار است و او در بهره بردن از اشخاص و ماجراهای واقعی تا جایی پیش رفته که حتی اسامی بعضی از شخصیتهای این رمان واقعی هستند! شخصیت اصلی رمان «سرشار زندگی» انسانی معمولی است با رویاها و آرزوهای خاص خودش، نویسندهای که بهناچار باید در نوشتن فیلمنامه با استودیوهای هالیوود همکاری کند تا بتواند آن زندگی را که دوست دارد برای خودش و همسرش بسازد. رمان «سرشار زندگی» اثر جان فانته با ترجمه محمدرضا شکاری را نشر اسم در 188 صفحه با قیمت 15 هزار تومان روانه بازار کتاب کرده است.
شکرآباد، «افسانه هزار پایان» شد
مجموعه تلویزیونی «شکرآباد» به کارگردانی شهاب عباسی برای تولید در شبکه نسیم، به «افسانه هزار پایان» تغییر نام داد. به گزارش باشگاه خبرنگاران جوان، نگارش مجموعه تلویزیونی «افسانه هزارپایان» به سرپرستی حسن وارسته تا امروز به نیمه راه رسیده و ۳۰ قسمت از فیلمنامه به صورت کامل آماده فیلمبرداری است. در خلاصه داستان این مجموعه تلویزیونی آمده است: «افسانه هزار پایان» حکایت خانوادهای 4نفری است که در پی انجام امور عروسی برای تهیه جهیزیه از شهر خود خارج شده و با یکسری از مشکلات مواجه میشوند و... .