به مناسبت سالروز آزادسازی خرمشهر
«بهناز ضرابیزاده» بخشی از تازهترین اثر خود را رونمایی کرد
بهناز ضرابیزاده، نویسنده اثر ارزنده و تحسینشده «دختر شینا» از بخشی از تازهترین اثر خود پرده برداشت. به گزارش فارس، این نویسنده به مناسبت سالروز آزادسازی خرمشهر بخشی از خاطرات همسر شهید امیر بهمن باقری را منتشر کرد. ضرابیزاده با انتشار بخشی از تازهترین کتاب خود نوشت: «متن پیشرو برشی از کتاب جدیدم است که به مناسبت سوم خردادماه روز آزادسازی خرمشهر تقدیم شما میکنم. راوی این خاطرات همسر «سردار شهید امیر بهمن باقری» است. درود بر شرف و بزرگیات نسرین باقرزاده». در این متن آمده است: «سوم خردادماه 61 بود. از ساعت 11 صبح رادیو مارش نظامی پخش میکرد. گاهی صدای مارش سنگین و سهمگین قطع میشد و مجری رادیو با صدایی محکم اعلام میکرد: «شنوندگان عزیز توجه فرمایید! شنوندگان عزیز توجه فرمایید! امت شهیدپرور ایران توجه فرمایید! تا لحظاتی دیگر خبر بسیار مهمی از خبرهای نبرد به اطلاع شما خواهد رسید.» دلم شور میزد و ویر یک جا نشستن نداشتم. ناهار خورده بودیم و حمید و سعید نشسته بودند پای درس و مشقشان. علی بهانه میگرفت و نحسی میکرد. فکر کردم دارم خفه میشوم و باید از خانه بیرون بزنم مخصوصاً اینکه صدای «اللهاکبر» آقای مرتضاییفر که آن زمان خیلی مشهور بود با صدای میکس شده مردم از رادیو و تلویزیون پخش میشد و ما نمیدانستیم چه خبر شده است. بلند شدم و به حمید و سعید گفتم: «بریم بیرون تابی توی خیابان بخوریم و هوایی تازه کنیم.» بچهها زود حاضر شدند. ساعت 2 بعدازظهر بود. همه رادیوهای شهر روشن بود و از بلندگوی مدرسهای صدای «انجز وعده و نصر عبده» قبل از اخبار به گوش میرسید. ساعت، 3 بار نواخته شد و مجری ساعت14 را اعلام کرد و بعد گوینده اخبار را گفت. ما در خیابان راه میرفتیم اما هیچ خبر مهمی از جبههها اعلام نمیشد. اخبار داشت تمام میشد که این بار مجری دیگری با صدای محکمی گفت: «شنوندگان عزیز توجه فرمایید! شنوندگان عزیز توجه فرمایید! امت شهیدپرور ایران توجه فرمایید! تا لحظاتی دیگر خبر بسیار مهمی از خبرهای نبرد به اطلاع شما خواهد رسید...». صدای مجری را میشناختم. آقای علویجه بود که اطلاعیههای جنگ و شعرهای حماسی زیادی را قبل از عملیاتها در رادیو باختران و اهواز اجرا میکرد...».
واکنش سالار عقیلی به انتقادات از سرود رسمی تیمملی
سالار عقیلی، خواننده سرود رسمی تیمملی فوتبال کشورمان در جامجهانی ۲۰۱۸ روسیه از وجود اِلمانهای فرهنگی ایرانی در این قطعه میگوید. به گزارش تسنیم، خواننده سرود رسمی تیمملی فوتبال ایران در جامجهانی 2018 روسیه در نخستین اظهارنظر رسمی خود درباره این اثر گفت: «از همان روز نخست تولید این اثر سعی کردیم از المانهای فرهنگی، هنری و ادبیات غنی کشورمان ایران در آن استفاده شود و ادبیاتی که آقای احسان افشاری در این اثر به کار بردهاند بسیار قابل توجه و زیباست.» سالار عقیلی که در یک ضیافت افطاری با حضور اهالی هنر و ورزش سخن میگفت، افزود: «خیلیها انتظار داشتند که ما برای این ترانه از اشعار سخیف استفاده کنیم ولی شعر ما بیانگر ادبیات و فرهنگ کشور ما است. در سردر سازمان ملل اگر شما نگاه کنید شعر سعدی نوشته شده است: بنیآدم اعضای یک پیکرند/ که در آفرینش زِ یک گوهرند؛ ما سعی کردیم از همه این المانهایی که فرهنگ کشور و موسیقی فاخر ایرانی را در خود دارد استفاده کنیم».
سومین کنگره شعر عفاف و حجاب در ایستگاه آخر
همزمان با سالروز رحلت حضرت خدیجه کبری سلامالله علیها، آیین اختتامیه سومین کنگره ملی شعر عفاف و حجاب «مستور» در نمایشگاه بینالمللی قرآن کریم تهران برگزار میشود. به گزارش فارس، شعرخوانی شاعران برجسته کشور و برگزیدگان به همراه رونمایی از کتاب برگزیده اشعار 3 دوره جشنواره مستور از برنامههای تدارک دیده شده برای این مراسم است. این مراسم روز شنبه 5 خرداد از ساعت 21 در نمایشگاه بینالمللی قرآن کریم تهران واقع در مصلای امام خمینی(ره)، شبستان، سالن اجتماعات برگزار میشود.