سهرابی عنوان کرد
تلاش برای تولید فیلم «شهید همت»
روحالله سهرابی، قائم مقام انجمن سینمای انقلاب و دفاع مقدس از اتمام نگارش فیلمنامه پروژه سینمایی شهید همت که قرار است به کارگردانی رضا میرکریمی ساخته شود خبر داد و گفت: چکشکاری فیلمنامه تمام شده است. وی افزود: این فیلم نیاز به تحقیقات فراوانی داشت به همین منظور جلساتی کارشناسانه با حضور کسانی که از نزدیک این شهید بزرگوار را میشناختند برگزار کردیم. قائم مقام انجمن سینمای انقلاب و دفاع مقدس درگفتوگو با تسنیم درباره پیشتولید این فیلم، گفت: باید با توجه به شرایط، پیشتولید این کار را آغاز کنیم. آغاز پیش تولید به آمادگی گروه میرکریمی بستگی دارد. سهرابی درباره سرمایهگذاران این پروژه هم گفت: صحبتهایی با سازمان سینمایی درباره این پروژه شده است اما هنوز با فارابی حرف نزدهایم. سهرابی اضافه کرد: این پروژه بسیار بزرگی است و همه تمرکز و تلاشمان این است که این فیلم سینمایی در حد امکان خوب از آب درآید. به همین منظور لوکیشنهای فیلم با دقت انتخاب میشوند. وی در پایان درباره دیگر پروژههای سینمایی انجمن سینمای انقلاب و دفاع مقدس خاطرنشان کرد: چند سوژه و چند فیلمنامه برای تولید در دست داریم اما هنوز تولید آنها قطعی نشده است. تاکنون با چند فیلمساز حرف زدهایم. امسال قصد داریم از ۲ یا ۳ فیلمساز کار اولی هم برای پروژههای سینمایی دعوت به همکاری کنیم.
راضیه تجار با ۹ اثر در نمایشگاه کتاب
راضیه تجار با ۹ اثر داستانی در بیست و هفتمین نمایشگاه کتاب تهران حضور خواهد داشت که از این تعداد، 4 اثر چاپ اولی است. خالق آثاری چون «هفتبند»، «کوچه اقاقیا» و «ستاره من» عنوان کرد: کتاب «محبوبه صبح» امسال در نمایشگاه حضور خواهد داشت. این کتاب که توسط سوره مهر منتشر شده است زندگی دختر 17 سالهای را که خیلی جلوتر از سن خود قرار دارد، روایت میکند. این دختر 17 ساله در نهایت به یک روشنگری میرسد و در هفدهم شهریور به شهادت میرسد. وی از عرضه کتاب دیگر خود با عنوان «اینجا چراغی روشن است» خبر داد و افزود: این کتاب جزو یکسری کتابهای 110 جلدی است که یک جلد این مجموعه به اثر من اختصاص داده شده است. البته کتاب «پرنده پریدنی است» هم میتوانست به نمایشگاه برسد ولی به دلیل مشکلاتی که در حوزه کتاب وجود دارد متاسفانه این اتفاق رخ نداد. گفتنی است رمانهای «کوچه اقاقیا»، «نرگسها» و «هفت بند» از این نویسنده بهعنوان رمان برتر یک دهه در آموزش و پرورش انتخاب شدند و از دیگر آثار او میتوان به «زن شیشهای»، «بندهای روشنایی»، «سفر به ریشهها»، «شعله و شب»، «جای خالی آفتابگردانها»، «آرام شببخیر»، «گمان مبر شعله بمیرد»، «از خاک تا افلاک» و «ستاره من» اشاره کرد.
ترجمه عربی «پایی که جاماند» به چاپ دوم رسید
برگردان عربی «پایی که جاماند»، نوشته کمال السید که چندی است در کشورهای عراق و لبنان توزیع شده، به چاپ دوم رسید. به گزارش تسنیم، حجتالاسلام والمسلمین علی شیرازی، نویسنده و از فعالان حوزه خاطرات دفاع مقدس از استقبال برگردان عربی «پایی که جاماند» در کشورهای عربی خبر داد و گفت: ترجمه این اثر به زبان عربی سال پیش توسط کمال السید، از مترجمان، انجام و بلافاصله در کشورهای لبنان و عراق توزیع شد. بعد از گذشت چند ماه این اثر به چاپ دوم رسیده و هماکنون توزیع این نوبت از چاپ نیز آغاز شده است. وی ادامه داد: این حرکت به منظور انتقال ارزشهای دفاع مقدس و در راستای منویات مقام معظم رهبری در این زمینه انجام شده است. در همین رابطه ترجمه عربی کتابهای دیگری مانند «لشکر خوبان» و «گردان کمیل» نیز در دست انجام است. «پایی که جاماند» مجموعه خاطرات سیدناصر حسینیپور به همت دفتر ترجمه حوزه هنری به زبان انگلیسی نیز ترجمه میشود.
آغاز فعالیت سومین جشنواره تئاتر شهر
دبیرخانه سومین جشنواره تئاتر شهر سازمان فرهنگی ـ هنری شهرداری تهران در سال ۹۳ فعالیت خود را آغاز کرد. پس از برگزاری 2 دوره موفق این جشنواره در مراکز فرهنگی ـ هنری شهر تهران، دبیرخانه سومین دوره جشنواره تئاتر شهر فعالیت خود را آغاز کرد. این جشنواره که توسط سازمان فرهنگی - هنری شهرداری تهران و با مدیریت شهرام کرمی برگزار میشود، طی هفته دوم اردیبهشت ماه جاری فراخوان خود را منتشر میکند. در هفته گذشته اولین جلسه شورای سیاستگذاری به ریاست حجتالاسلام شهاب مرادی برای بررسی و تایید فراخوان برگزار شده و مقرر شد سومین جشنواره تئاتر شهر با توجه به گسترش فعالیت تئاتر کانونهای نمایش مراکز سازمان فرهنگی ـ هنری شهرداری تهران، توجه به گروههای جوان به عنوان مهمترین عامل و امکان حمایت از اجرای عمومی آثار منتخب در سال ۹۳ برگزار شود.