|
نگاهی به زندگی و شعر سلمان هراتی در گفتوگوی «وطنامروز» با علیمحمد مؤدب
سلمان قبیله غریبها
محسن شهمیرزادی: «وقتی یک جرعه آب صلواتی/ عطش را میخشکاند/ دیگر به من چه که کوکا، خوشمزهتر از پپسی است!» براستی به یک جوان بیست و چند ساله ربطی ندارد که کوکا خوشمزهتر از پپسی است؟ این جوان اگر همان سلمان 20 ساله انقلاب باشد، برایش شباهت زر و زور مهمتر از تفاوت کوکا و پپسی است. اگر قلم در دست این روستازاده تنکابنی باشد میتوان در دورافتادهترین نقطه از دل حوادث سرود: «هوای جهان توفانی است/ سازمان هواشناسی/ همیشه گزارش معتدل به دنیا میدهد/ و خواب خوشی را برای شنوندگان عزیز آرزو میکند». سلمان هراتی از جمله شاعران انقلاب است که اجل به او مهلت 28 ساله شدن نداد و در همان جوانی و در یک حادثه رانندگی بال سفر گشود. سلمان اگر چه نام خانوادگیاش هراتی بود اما در مرزدشت تنکابن به دنیا آمد و زیست، عمر او طولی نداشت اما وسعت زندگیاش آنچنان گسترده بود که هنوز از همین چند سال شاعری و زندگیاش به نیکی و حسرت یاد میکنیم. او در تصویرسازیهای شاعرانهاش از سهراب سپهری الهام دارد اما هیچ تلاشی برای پوشاندن عقیده و مکتبش ندارد. زبان او ساده، پرمعنا و لطیف است و در عین سخن گفتن از من خویش و عواطف خود، دنیا و ظلم را به چالش میکشد. هر چند غزل «پیش از تو آب معنی دریا شدن نداشت» او که در وصف امام خمینی(ره) است در کتابهای درسی پررنگ شد اما او خود را از بند وزن و قافیه دور کرده بود و سپید میسرود. جایگاه سلمان چه در شعر جنگ و چه در ادبیات انقلاب، همواره برجسته بود و در زمره برترینها قرار گرفته است اما اکنون کمتر از سلمان و اشعارش یادی هست و نمیتوان به راحتی ردی از او و اشعارش در کتابفروشیها پیدا کرد. در حالی که بسیاری از هنرمندان از گفتوگو پیرامون این شاعر متعهد سر باز زدند، سراغ «علیمحمد مودب» شاعر انقلاب و مدیر موسسه شهرستان ادب رفتیم. مودب پیش از این مقالاتی تحلیلی پیرامون زبان و بیان سلمان هراتی داشته است. گفتوگوی «وطن امروز» با علیمحمد مودب را در ادامه میخوانید.
پاسخ به یک نامه
تعارف کردی دوستمان داری ارسال به دوستان
جواد محقق، شاعر و پژوهشگر ادبی:
جوانان در انتشار اشعارشان تنبلی نکنند!
شاعر و پژوهشگر ادبی گفت: به جوانان توصیه میکنم در انتشار شعرهایشان تنبلی نکنند، زیرا وقتی دوره جوانی آنها گذشت دیگر نه میشود آنها را منتشر کرد و نه میتوان از خیرشان گذشت. به گزارش فارس، آیین رونمایی از مجموعه اشعار جواد محقق با عنوان «در کوچههای کرایوا» با حضور این شاعر و جمعی از اهالی ادبیات برگزار شد. کامران شرفشاهی که یکی از میهمانان این مراسم بود با اشاره به حال و هوای امروز شعر گفت: من در ایام محرم میدیدم که برخی شعرای ما در حال بازگشت به حال و هوای قبل از انقلاب هستند و با توجه به اینکه میتوانستند در شبکههای مجازی از عاشورا و این قیام بزرگ حرف بزنند و شعر بسرایند، چیزی نگفتند و انگار تعارف دارند در این باره حرف بزنند، در حالی که نامهایی باقی ماندهاند که شعر را برای شعر نمیخواستند، بلکه میکوشیدند شعر محملی برای بیان افکار و اندیشههای آنها باشد. جواد محقق هم فرد موضعمندی است و این در آثارش به چشم میآید. یکی از خصوصیتهای شعر او برخورداری از زبانی سلیس است که دنبال پیچیدهگویی نیست و عنصر پیام برای او بسیار مهم است. همچنین جواد محقق نیز در سخنانی در ارتباط با این اثر اظهار کرد: این سومین کتاب من درحوزه شعر بزرگسال است که نشان میدهد خیلی چاپ آثارم برایم مهم نبوده است و اگر این کتاب منتشر شده، پیگیری ناشر پشت سر آن بوده است. ناشر این کتاب به من گفت میخواهیم مجموعهای از آثار تو را منتشر کنیم اما به خاطر تنبلی من جمع شدن آن ممکن نشد، در حالی که من برای دیگران و چاپ آثارشان تلاش میکنم اما برای آثار خود کاری نکردهام. گفتن و سرودن بیشتر مورد علاقهام بوده، هر چند هیچگاه من ادعای شاعری نداشتهام و اصلا فکر نمیکردم زمانی به عنوان شاعر شناخته شوم، در حالی که علاقه ادبی من در حوزه رمان و ادبیات داستانی است. او با اشاره به نحوه آماده شدن این کتاب توسط ناشر، گفت: چون این مجموعه به سفر سرودهها اختصاص دارد، یک ویژگی مشترک بین آنهاست که عکسبرگردانی از سفرهایم است که خودم هم بعد از چاپ آنها متوجه شدم، مثلا در شهرهایی که طولانیتر اقامت داشتم، اشعارم بلندتر است و آنجا که مدت کوتاهی اقامت کردم، اشعار هم کوتاهتر است. طبیعتاً نواقصی در این مجموعه است که جای خالی آنها در این کتاب دیده میشود. به جوانان توصیه میکنم در انتشار شعرهایشان تنبلی نکنند، زیرا وقتی دوره جوانی آنها گذشت دیگر نه میشود آنها را منتشر کرد و نه میتوان از خیرشان گذشت. ارسال به دوستان
اخبار
در اربعین با «مخاطب خاص» همراه باشید ارسال به دوستان
اخبار
داغ نهان بزودی منتشر خواهد شد ارسال به دوستان
|
|
آدرس مطلب:
آدرس مطلب:
آدرس مطلب:
آدرس مطلب:
|